
Specijalizovani smo za visokokvalitetne prevode jelovnika za ugostiteljske objekte. Naš tim stručnjaka je tu da vam pomogne da prevedete vaš jelovnik sa srpskog na engleski jezik, pružajući dosledne, privlačne i tačne prevode.
Sa poznavanjem gastronomije i jezičkih veština, nudimo prilagođene opise jela, precizne prevode sastojaka i jasne informacije o alergenima. Takođe, ispravljamo greške u postojećim jelovnicima i korigujemo konstrukcije rečenica.
Pregledajte naše usluge i portfolio da biste dobili uvid u naš rad. Ukoliko želite da unapredite svoj jelovnik i pružite vrhunsko iskustvo za svoje goste, kontaktirajte nas kako bismo razgovarali o vašim zahtevima.
Radujemo se saradnji i prilici da vam pomognemo u očuvanju vrhunskog imidža vašeg restorana.
Sa poznavanjem gastronomije i jezičkih veština, nudimo prilagođene opise jela, precizne prevode sastojaka i jasne informacije o alergenima. Takođe, ispravljamo greške u postojećim jelovnicima i korigujemo konstrukcije rečenica.
Pregledajte naše usluge i portfolio da biste dobili uvid u naš rad. Ukoliko želite da unapredite svoj jelovnik i pružite vrhunsko iskustvo za svoje goste, kontaktirajte nas kako bismo razgovarali o vašim zahtevima.
Radujemo se saradnji i prilici da vam pomognemo u očuvanju vrhunskog imidža vašeg restorana.
NAŠE USLUGE
(kliknite na polje za više informacija)
• Tačni i kvalitetni prevodi jelovnika sa srpskog na engleski jezik.
• Prilagođeni opisi jela koji privlače goste i unapređuju njihovo kulinarsko iskustvo.
• Jasni prevodi sastojaka, informacija o alergenima i posebnih uputstava.
• Prilagođeni opisi jela koji privlače goste i unapređuju njihovo kulinarsko iskustvo.
• Jasni prevodi sastojaka, informacija o alergenima i posebnih uputstava.
• Ispravljanje grešaka u postojećim jelovnicima na srpskom i engleskom jeziku.
• Poboljšanje konstrukcija rečenica i jezičke preciznosti.
• Poboljšanje konstrukcija rečenica i jezičke preciznosti.
• Prevod sadržaja vašeg websajta na engleski jezik.
• Pružanje doslednog i profesionalnog prevoda koji odražava identitet vašeg restorana
• Pružanje doslednog i profesionalnog prevoda koji odražava identitet vašeg restorana
• Saveti i smernice za prevod i lokalizaciju vaših jelovnika i drugih materijala.
• Pružanje stručnog mišljenja o jezičkim i kulturnim aspektima prevoda
• Pružanje stručnog mišljenja o jezičkim i kulturnim aspektima prevoda
• Precizan i pouzdan prevod emailova, ugovora, dopisa i drugih vrsta korespondencije.
• Osiguravanje jezičke tačnosti i očuvanje nijansi originalnog teksta.
• Pružanje profesionalnog i diskretnog tretmana vaše korespondencije.
• Osiguravanje jezičke tačnosti i očuvanje nijansi originalnog teksta.
• Pružanje profesionalnog i diskretnog tretmana vaše korespondencije.
• Tačan i privlačan prevod vaše biografije sa srpskog na engleski jezik.
• Pružanje autentičnog i profesionalnog predstavljanja vašeg ugostiteljskog iskustva međunarodnoj publici.
• Pružanje autentičnog i profesionalnog predstavljanja vašeg ugostiteljskog iskustva međunarodnoj publici.
• Pružanje visokokvalitetnih i originalnih tekstova prilagođenih vašim potrebama.
• Kreiranje kvalitetnih sadržaja za vaš websajt, blog, marketinške materijale ili bilo koje druge svrhe.
• Kreiranje kvalitetnih sadržaja za vaš websajt, blog, marketinške materijale ili bilo koje druge svrhe.
NAJČEŠĆA PITANJA
(kliknite na polje za više informacija)
Tačna cena se definiše prema Vašim potrebama:
• Tip dokumenta i težina prevoda (jelovnik, email ili ugovor)
• Količina teksta koji je potrebno prevesti na engleski jezik ( na veliki broj prevodilačkih strana moguće je odobriti popust).
• Jezik sa kog i na koji se prevodi.
• Rok za isporuku (standardna ili ekspres usluga).
• Tip dokumenta i težina prevoda (jelovnik, email ili ugovor)
• Količina teksta koji je potrebno prevesti na engleski jezik ( na veliki broj prevodilačkih strana moguće je odobriti popust).
• Jezik sa kog i na koji se prevodi.
• Rok za isporuku (standardna ili ekspres usluga).
Jedna prevodilačka strana je 1600 karaktera. 8-12€
Jelovnik - 8-10€
E-mail (poslovni mejlovi, elektronska pošta) - 8-12€
CV, propratna pisma - 8-10€
Pravni dokumenti - 8-12€
Web sadržaji i društvene mreže - 8-12€
Brošure, uputstva - 8-10€
Pisanje teksta po porudžbini - 10-30€
SEO usluge -10€
Jelovnik - 8-10€
E-mail (poslovni mejlovi, elektronska pošta) - 8-12€
CV, propratna pisma - 8-10€
Pravni dokumenti - 8-12€
Web sadržaji i društvene mreže - 8-12€
Brošure, uputstva - 8-10€
Pisanje teksta po porudžbini - 10-30€
SEO usluge -10€
Brzina prevoda najčešće zavisi od obima materijala za koji je potrebno uraditi prevod. Za Standardnu uslugu rok obrade je 5-7 radnih dana, dok je za Ekspres uslugu rok obrade 1-3 radna dana, ne računajući vikend i državne praznike.
Vrlo jednostavno - digitalno.
• Pripremite materijal za prevod u .doc ili pdf. formatu.
• Pošaljite nam materijal na email adresu.
• Dobićete obaveštenje o prijemu materijala i početku obrade
• Nakon završenog prevoda materijala, dobićete obaveštenje o završenom poslu i instrukcije za plaćanje.
• Nakon evidentiranja uplate, vaš materijal će biti isporučen mejlom, naglasite ukoliko Vam je potrebna i štamapana verzija.
• Ukoliko se odlučite za kontinuiranu saradnju, Vašoj firmi će biti dodeljen G-Drajv fascikla gde će se nalaziti svi prethodni i novi materijali.
• Pripremite materijal za prevod u .doc ili pdf. formatu.
• Pošaljite nam materijal na email adresu.
• Dobićete obaveštenje o prijemu materijala i početku obrade
• Nakon završenog prevoda materijala, dobićete obaveštenje o završenom poslu i instrukcije za plaćanje.
• Nakon evidentiranja uplate, vaš materijal će biti isporučen mejlom, naglasite ukoliko Vam je potrebna i štamapana verzija.
• Ukoliko se odlučite za kontinuiranu saradnju, Vašoj firmi će biti dodeljen G-Drajv fascikla gde će se nalaziti svi prethodni i novi materijali.